期刊文献+

从现代汉语方言的文白异读和新老异读看普通话对方言的影响 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 汉语有方言存在,汉朝杨雄的《方言》已告诉我们远在一千九百多年以前就有方言的分歧。在长期的历史过程中并存的各个方言总不免要相互影响,彼此渗透。表现最突出的是汉语各方言都在不同程度上受到民族共同语的影响。今天的普通话,解放前的‘国语’,明清的‘官话’,宋元的‘中原之音’,以至汉朝的‘通语’,对各个时期的汉语方言都有一定的影响,其中,普通话的影响最大。现代汉语各方言中的文白异读和新老异读现象的存在就与这种影响有极密切的关系。文白异读文读又叫读书音、文言音或字音,白读又叫说话音、白话音或话音。所谓文白异读是指同一字而言。像普通话‘落’字文读音luo,白读音lao,‘给’字文读音ji,白读音gei,,‘六’字文读音lu,白读音liu。多数汉语方言都有文白异读,像闽语仙游话的文白异读就很普遍,仙游话的文白异读有四种类型,据对两千六百一十个字的统计,有六百零九个字(23.41%)有文读又有白读,有一千三百零六个字(50.38%)只有文读没有白读,
作者 方青
出处 《语文建设》 1963年第8期4-7,共4页
  • 相关文献

同被引文献7

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部