摘要
我有一个小妹妹在小学一年级念书。每次星期日回家,她总要跟我谈一些他们学习的事。上星期日,她告诉我一件事,有趣而又发人深思。她说:“我们刚学完《瞎子和跛子》这课书。真逗.‘跛’这个字特别难念,念不好就成‘脖子’了。有的同学淘气,还故意念成‘菠菜’。有时连我们杨老师也念不好,我们听着老觉得是‘瞎子和脖子’。”她一边说一边格格地笑。“后来我们干脆念‘瞎子和瘸子’,可是老师又不许。她说,书上怎么印的就得怎么念,‘瘸’这个字太难写,又没简化字,所以书上就印上了‘跛’。……哥哥,您说这个字多绕嘴呀.”虽然她说得轻松可笑,但也能听出这群小学生的不满。我想这件事应该引起我们语文工作者和教育工作者的注意。