期刊文献+

近代外国文学对中国小说创作的影响研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 近代外国文学对中国小说创作的影响并不单单只是体现在近代,最主要对中国的现代文学创作形成了非常重要的影响。从这个角度上来讲,对外国文学形式的研究,在当下是有着非常积极的现实意义的,它可以使我们取外国文学之精华,继而丰富我国的文学创作,刺激我国文学事业的繁荣发展。
作者 李侠
出处 《语文建设》 北大核心 2013年第06X期41-42,共2页
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献12

  • 1高玉.翻译本质“二层次”论[J].外语学刊,2002(2):81-84. 被引量:9
  • 2弗罗斯特,曹明伦.关于诗艺的对话[J].中外诗歌研究,2001(3):4-8. 被引量:3
  • 3高玉.论两种外国文学[J].外国文学研究,2001,23(4):98-103. 被引量:16
  • 4高玉.翻译文学:西方文学对中国现代文学影响关系中的中介性[J].中国现代文学研究丛刊,2002(4):38-53. 被引量:20
  • 5王宏志.重释信、达、雅[M].北京:清华大学出版社,2007.
  • 6高玉.“异化”与“归化”—论翻译文学对中国现代文学发生的影响及其限度[J].江汉论坛,2001,(1).
  • 7钱钟书.《林纾的翻译》,《旧文四篇》,上海古籍出版社,1994年版.
  • 8乌尔利希,韦斯坦因.《比较文学与文学理论》,辽宁人民出版社,1997年版,第60、58页.
  • 9陈平原.《从科普读物到科学小说-以"飞车"为中心的考察》,《文学史的形成与建构》,广西教育出版社,1999年版.
  • 10夏晓虹.《斯托夫人与批茶女士-晚清翻译文学误读之一例》,王宏志编.《翻译与创作-中国近代翻译小说论》,北京大学出版社,2000年版,第245页.

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部