期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
形象学视角下《庄子》翻译中的女性形象
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《庄子》是我国先秦时期重要文学巨作,在我国乃至世界文学史中占有重要席位。相较于其他同期文学著作,《庄子》对女性的描写内容更为多样。但是在中外翻译中对女性形象的描述则是迥然不同。如Burton Watson英译《庄子》中对于女性忠贞及神人描述等。因此,基于形象学视角,对《庄子》翻译中的女性形象进行深入分析,以加深读者对《庄子》的认知程度,促使更多读者了解我国古代女性形象,以对我国优秀历史文化形成正确的思维及认知。
作者
金晓宏
机构地区
苏州工业园区服务外包职业学院
出处
《语文建设》
北大核心
2015年第3X期53-54,共2页
关键词
形象学
《庄子》
女性形象
历史文化
先秦时期
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
26
参考文献
4
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
甘维.
从作品中的女性形象解读方方的女性观[J]
.大众文艺(学术版),2012(6):135-136.
被引量:1
2
胡爱梅.
从女性主义的视角审视译者的主体性[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2011,9(13):103-105.
被引量:1
3
龚艳.??女性主义翻译的理论基础(J)传奇.传记文学选刊(理论研究). 2011(03)
4
张道振.
谁在观察?——论小说翻译中的女性叙述视角[J]
.暨南学报(哲学社会科学版),2014,36(11):111-116.
被引量:2
二级参考文献
26
1
蒋骁华.
女性主义对翻译理论的影响[J]
.中国翻译,2004,25(4):10-15.
被引量:186
2
张楠.
方方中篇小说解读[J]
.小说评论,1999(6):66-69.
被引量:2
3
张魁.
女性主义翻译理论及语言策略[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2005,18(5):73-77.
被引量:8
4
[英]夏洛蒂·勃朗特.简·爱[M].祝庆英,译.上海:上海译文出版社.1988.
5
BRONTE C. Jane Eyre[M]. New York: Aimont Publishing Company Inc. , 1963.
6
[英]夏洛蒂·勃朗特.简·爱[M].吴钧燮,译.北京:人民文学出版社,1994.
7
FLOTOW L V. Translation and Gender[M]. Manchester: University of Ottawa Press, 1997.
8
SIMON S. Gender in Translation,Cultural Identity and the Politics of Transmission [M]. London & New York: Routledge, 1996.
9
[英]夏洛蒂·勃朗特.简·爱[M].黄源深,译.南京;译林出版社,1994.
10
[英]夏洛蒂·勃朗特,祝庆英译.简·爱[M].上海:上海译文出版社,1980..
共引文献
1
1
张道振,方玲玲.
文体选择和译者的价值取向[J]
.西安外国语大学学报,2016,24(2):113-117.
被引量:5
1
庄少霜.
描写翻译学下《庄子》概念隐喻翻译对比研究[J]
.重庆电子工程职业学院学报,2016,25(3):111-114.
被引量:3
2
姚俏梅.
Burton Watson翻译风格研究——以《苏东坡诗词选》为例[J]
.牡丹江大学学报,2017,26(1):112-115.
3
都媛,陈吉荣.
形象学视域下《论语》英译中的中国形象解析[J]
.河北北方学院学报(社会科学版),2014,30(6):36-39.
被引量:1
4
魏家海.
英伽登的层次理论与Burton watson英译中国古诗[J]
.中国翻译,2009,30(1):63-67.
被引量:9
5
于艳青.
苏轼诗词英译的象似性探究及对翻译的启示——以林语堂、许渊冲和Burton Watson英译作品为例[J]
.济宁学院学报,2016,37(3):79-83.
被引量:1
6
梁志芳.
西方形象学最新发展趋势探析[J]
.深圳职业技术学院学报,2016,15(6):16-21.
被引量:5
7
李小霞.
形象学视域下的《史记》英译研究[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2016,14(11):52-54.
被引量:5
8
陈吉荣,都媛.
形象学视域下翻译作品中的中国形象[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2014,37(4):570-575.
被引量:7
9
李思梦.
翻译规范理论角度下英译《庄子》研究——赵彦春英译《庄子》[J]
.校园英语,2017,0(12):222-223.
10
都媛,陈吉荣.
形象学视域下《庄子》英译中的中国形象[J]
.河北北方学院学报(社会科学版),2015,31(1):25-28.
被引量:1
语文建设
2015年 第3X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部