期刊文献+

跨文化视角下汉语成语和俄语成语对比研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 汉语成语和俄语成语是在不同的文化环境中形成的,所以从跨文化的视角下可以看出汉俄成语有很多的不同之处。中国学者和俄国学者对成语的界定就有所不同,把汉语成语和俄语成语的界定和来源进行对比可以加深人们对汉俄成语的理解,而且汉俄成语形成结构中的不同之处要远远大于相同之处。但是由于文化的本质是相同的,所以尽管汉俄民族的生存条件、历史文化背景有很大的差别,但是语言和成语都是人类智慧的结晶,所以成语的形成在一定的文化境遇中会有很大的相同之处,即汉俄成语的文化含义会出现同中有异和异中有同的现象。
作者 王晓兰
机构地区 绥化学院
出处 《语文建设》 北大核心 2016年第4X期91-92,共2页
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献10

  • 1[2]《现代俄汉双解词典》编写组.现代俄汉双解词典[M].北京:外语教学与研究出版社,1992.1153.
  • 2吕叔湘.通过对比研究语法[C] //吕叔湘语文论集.北京:商务印书馆,1983:137.
  • 3中国汉语大词典编辑委员会.汉语大词典[M].北京:商务印书馆国际有限公司,2003:143.
  • 4霍恩比(A S Hornby),李北达.牛津高阶英汉双解词典[M].北京:商务印书馆,1997:734.
  • 5张建华,王伟.现代俄汉双解词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2003:1153.
  • 6Шанский Н М.Фразеология современного русского языка[M].цоскьа:изд.Высшая школа,1985:193.
  • 7李中和,李亚舒.简明英汉成语大词典[M].青岛:青岛出版社,2006.
  • 8彭再义.俄语成语释源[M].北京:商务印书馆,1983.
  • 9辞海编辑委员会.辞海[M].上海:上海辞书出版社,1999.517.
  • 10周纪生等.俄汉成语词典[M].武汉:湖北人民出版社,1984.

共引文献1

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部