期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
日本文学《万叶集》语言评析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
享誉国内外的诗词总集《万叶集》与《诗经》可以相媲美,我国古典诗词的对外传播对《万叶集》的编撰有着重要的启迪意义,在《万叶集》中随处可见我国古典诗词的印记。本文在中国古典诗词理解基础上展开对《万叶集》的语言研究,通过细读《万叶集》了解古诗词对其在文学创作和现代语言方面的影响。
作者
王莉
机构地区
攀枝花学院外国语学院
出处
《语文建设》
北大核心
2016年第7Z期51-52,共2页
关键词
古典诗词《万叶集》《诗经》借鉴
分类号
I313.072 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
7
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
邓喆.
试析《诗经·国风》中的文学美[J]
.语文建设,2014,0(09Z):56-57.
被引量:1
2
冯小燕.
浅谈文学翻译的意似、形似与神似[J]
.语文建设,2013(12Z):72-73.
被引量:1
二级参考文献
7
1
吴学敏.
漫谈诗歌的色彩美[J]
.吉首大学学报(社会科学版),1986,7(1):54-58.
被引量:1
2
贾永宁.
文学翻译的理想境界——形似与神似的对立统一[J]
.中国俄语教学,2008,27(1):51-54.
被引量:5
3
韩笑.
“神似”与文学翻译[J]
.陕西教育(高教版),2009(7):103-104.
被引量:1
4
党争胜,马丽萍.
“象似性”理论观照下的文学翻译“语篇形似”问题思考[J]
.外语教学,2011,32(2):102-106.
被引量:9
5
郑庆珠.
文学翻译中“形似”“神似”说的解构与重释[J]
.解放军外国语学院学报,2011,34(2):80-83.
被引量:11
6
闫朝晖.
汉语古诗的色彩美在英译中的再现[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2012,25(5):105-106.
被引量:1
7
王剑果.
论诗歌翻译中形似的重要性[J]
.河南师范大学学报(哲学社会科学版),2012,39(5):149-150.
被引量:3
1
孟华.
掀起古典诗词神秘的盖头来[J]
.语文教学与研究(教研天地),2013(9):32-34.
2
王宏计.
阅读古典诗词应当求其线索[J]
.中学语文教学参考(教师版),2001(4):58-59.
被引量:2
3
合灿温,张士东.
概念隐喻视角下的《红楼梦》诗词的研究[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2015,18(2):6-9.
被引量:4
语文建设
2016年 第7Z期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部