摘要
诗歌是我国优秀传统文化的重要组成部分,唐诗更是我国诗歌发展的全盛时代,柳宗元则是唐朝非常具有影响力的诗人,他创作了很多优秀的诗歌,其中,《江雪》是非常具有代表性的一首。随着我国与世界的经济政治联系的加强,文化上的联系也正变得日益紧密,中国传统文化正在走向世界,诗歌作为我国十分具有特色的文化形式,也正在走向世界。由于语言文化上的差异,诗歌要想更好地走向世界,翻译是一个必经的途径。为了更好地进行翻译,很多翻译理论陆续出现,其中,接受美学就是一种关于文学批评上的理论,在很多文学领域都有重要的作用,而在诗歌翻译中,其作用也是不容忽视的。笔者将从接受美学的视角对诗歌《江雪》的英译进行简单的分析。
出处
《语文建设》
北大核心
2016年第7X期57-58,共2页