期刊文献+

异曲同工译《福乐智慧》中柔巴依

下载PDF
导出
摘要 本文以《福乐智慧》(1984年新疆人民出版社现代维吾尔语全译本)以及由郝关中、刘宾、张宏超翻译的《福乐智慧》(1986年民族出版社汉译本)为基础,着重探讨书中柔巴依的三种翻译风格,并且尝试提倡以唐代绝句式翻译为侧重点,以达到《福乐智慧》柔巴依翻译的最好效果。
作者 韩帅
机构地区 新疆师范大学
出处 《语文学刊》 2016年第4期24-26,共3页 Journal of Language and Literature Studies
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献33

  • 1曲卫国,陈流芳.礼貌称呼的语用学解释[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),1999,31(6):118-124. 被引量:35
  • 2曲卫国,陈流芳.论传统的中国礼貌原则[J].学术月刊,1999,31(7):33-41. 被引量:39
  • 3孟建安.招呼语的修辞内涵[J].当代修辞学,1995(5):3-4. 被引量:7
  • 4魏春木.跨文化交际中的语义位移研究[J].外语教学,1993,14(1):23-28. 被引量:14
  • 5Halliday, M. A. K. Language as Social Semiotic[ M] . London:Edward Arnold, 1978.
  • 6O'Donnel, W. R. & Todd, L. Variety in Contemporary English [M]. London: George Allen & Unwin, 1980.
  • 7Spolsky,Bernald.Sociolinguistics[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
  • 8Malinowski, B. The Problem of Meaning in Primitive Languages,supplement to C. K. Ogden and I. A. Richards. The Meaning of Meanings[: M]. Routledge and Kegan Paul. 1923.
  • 9Goffman, E. Forms of Talk [ M ]. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1981.
  • 10陈原:1988a《语言与社会》,辽宁教育出版社,1988年版.

共引文献40

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部