期刊文献+

浅谈英汉文化负载词及其翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在语言系统中,最能体现语言承载的文化信息、反映人类社会生活的就是文化负载词(culture-loaded words)。因此通过对比分析英汉文化负载词在一定程度上帮助我们了解两种语言的差异,甚至两个国家在价值观念、思维方式、风俗习惯等方面的不同,从而在跨文化交际中更好地运用两种语言。
作者 刘扬
出处 《语文学刊》 2016年第16期41-42,共2页 Journal of Language and Literature Studies
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献4

同被引文献11

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部