摘要
以中古汉语音系的声母系统为出发点,全面考察了近四千个汉字在日语吴音和日语汉音中的对译情况。通过逐一分析,总结了中古汉语声母系统在日语吴音和汉音中的对应规律;并从中古汉语声母系统角度考察了日语吴音和日语汉音的关系;又从日语吴音和日语汉音的角度考察了中古汉语声母系统的相关讨论。
By using the initial system of Medieval Chinese phonology,this thesis has studied the transliteration of almost 4,000Chinese characters in Japanese Go-on and Kan-on and summarized out the correspondence rule between the initials of MC and Go-on and Kan-on in Japanese.Moreover,we have studied out the relationship between Japanese Go-on and Kanon based on the initial system of MC phonology,and also did some related discussions on them.
作者
陈鹏
Chen Peng(College of Liberal Arts,Sichuan Normal University,Chengdu,610068)
出处
《语言历史论丛》
2017年第1期77-113,共37页
Papers on Languages and History
关键词
中古汉语
日语吴音
日语汉音
声母系统
对译
比较
Medieval Chinese
Japanese Go-on
Japanese Kan-on
initial system
transliteration
comparison