期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从语用学的角度谈谈幽默语篇
下载PDF
职称材料
导出
摘要
与一般的日常会话不同,幽默语篇的主要交际功能就是娱乐大众。因此,与一般日常会话通常遵守的合作原则相比,幽默语篇的特点恰恰就在于它频繁地、刻意地违反合作原则,并且利用会话含义之间的冲突来达到其预定功能。本文从语用学的角度出发。试用合作原则和会话含义理论,并列举了大量例子,以期对幽默语篇缘何幽默有一个更加完整的理论认识。
作者
贺君婷
机构地区
北京物资学院外语系
出处
《语言与文化研究》
2007年第1期34-39,共6页
Language and Culture Research
关键词
幽默语篇
合作原则
会话含义之间的冲突
分类号
H030 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
4
共引文献
29
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
岑群霞.
笑话的语用学解释[J]
.四川外语学院学报,2004,20(2):80-83.
被引量:7
2
Baker Mona.In Other Words: A Coursebook on Translation. Journal of Women s Health . 2000
3
Mey J L.Pragmatics: An Introduction,2001.
4
Gillian Brown,George Yule.Discourse analysis. Journal of Women s Health . 2000
二级参考文献
8
1
Thomas, J. Meaning Interaction: An Introduction to Pragmatics[M]. Longman, 1995.
2
Saeed, J. I. Semantics [M]. Blackwell Publisher Ltd. & Foreign Language Teaching and Research Press, 1997.
3
Peccei, J. S. Pragmatics[M]. Routledge & Foreign Language Teaching and Research Press, 1999.
4
Shollovsky V.Art As Technique[A].朱刚.20世纪西方文艺批评理论[M].上海:上海外语教育出版社,2001..
5
Cook G.Discourse and Literature[M].上海:上海外语教育出版社,1994..
6
胡壮麟 姜望琪.语言学高级教程[Z].北京:北京大学出版社,2002..
7
卢允中.中国历代笑话一百篇[Z].北京:中国对外翻译出版公司,商务印书馆(香港)有限公司,1991..
8
集体编撰.外国现代笑话专辑[Z].上海:上海文艺出版社,1985..
共引文献
29
1
梁天柱.
浅析“合作原则”对幽默形成的作用[J]
.长春师范学院学报,2007,26(5):92-94.
被引量:3
2
高宏.
浅析合作原则的违反与幽默的产生[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2013,34(4):166-168.
被引量:1
3
马晓丹,魏斌.
用合作原则试析小品《面试》[J]
.新校园(中旬刊),2013(3):35-36.
4
潘玫.
关于中学英语教学的建议[J]
.才智,2013(7):186-186.
5
李英华.
合作原则的违背在美剧《凯莉日记》中的体现[J]
.读书文摘(青年版),2014(7):5-5.
6
宋菲.
Aspects of the“Face”[J]
.海外英语,2012(14):232-233.
7
吴超.
The Application of Pragmatics in College English Teaching[J]
.海外英语,2012(22):133-134.
被引量:1
8
杜娟娟,郭鸿雁.
浅析汉语会话结构及其对大学英语教学的启示[J]
.海外英语,2013(10X):111-112.
9
戴小雨.
《幸福终点站》对白的语用分析[J]
.海外英语,2013(14):244-246.
10
李振国.
On Coherence and Cohesion in Discourse Analysis[J]
.海外英语,2013(16):249-250.
1
周莉莉.
笑话的语用学分析[J]
.海外英语,2014(2X):241-243.
2
郑松.
归化和异化策略在电影字幕翻译中的应用[J]
.青年文学家,2014,0(3X):119-119.
被引量:1
3
谢庚全.
海南省旅游文本汉英翻译现状调查与对策[J]
.社会科学家,2015,30(7):100-104.
被引量:7
4
杜鹃.
喜剧小品幽默言语的语用功能分析[J]
.卷宗,2012(7):4-5.
5
高彪.
嘲笑[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2011(2):24-24.
6
岑群霞.
笑话的语用学解释[J]
.四川外语学院学报,2004,20(2):80-83.
被引量:7
7
叶晓庆,张志杰.
网络流行体“调侃”功能的社会文化透视[J]
.新闻传播,2014(8X):136-136.
8
逯书焓.
外语引进电影字幕翻译的规范性与对策研究[J]
.新闻研究导刊,2016,7(19):80-81.
被引量:1
9
顾亚琴.
电影字幕翻译技巧探析[J]
.兰州教育学院学报,2014,30(10):134-135.
10
陈小叶,邓景春.
高于“功能”的广告汉英互译研究[J]
.皖西学院学报,2013,29(3):127-130.
语言与文化研究
2007年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部