摘要
近年来,随着中西方文化交流的增多,越来越多的外国电影被引进到中国,也有越来越多的中国电影走向世界。随着这种电影界的交流增多,在引进国外大片或者向国外推荐中国影片时,电影名称的翻译成为了整个翻译过程的关键一环。不同的电影名称,根据不同的需求和目的,会采用不同的翻译方法。通过分析这些电影名称的翻译,我们可以从中看出中西方语言与文化的差异,理解这些差异对于电影名称的翻译将会起到极大的促进作用。
出处
《语言与文化研究》
2014年第2期141-144,共4页
Language and Culture Research