期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
交际翻译理论观下的公示语翻译策略探究
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
公示语是公众场合以达到特定交际目的的特殊语言文字。公示语的汉英翻译是城市对外宣传的重要窗口之一,在彼得·纽马克的语义翻译和交际翻译理论指导下,本文以多视角解析了公示语的内涵,探讨了公示语的提示、指示、限制和强制性等语言功能,举例说明了公示语翻译中的语用失误,并提出了从语言和文化两方面来规范公示语汉英翻译的策略。
作者
梁勇
何大顺
机构地区
成都理工大学
出处
《译苑新谭》
2011年第1期423-431,共9页
New Perspectives in Translation Studies
关键词
公示语
交际翻译
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
37
参考文献
6
共引文献
620
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
6
1
Newmark Peter.A Textbook of Translation[]..1988
2
万正方,单谊,陈婷,谢泽畅,沈月红.
必须重视城市街道商店和单位名称的翻译——对上海部分著名路段商店和单位牌名等翻译错误的调查[J]
.中国翻译,2004,25(2):72-77.
被引量:82
3
张美芳.
澳门公共牌示语言及其翻译研究[J]
.上海翻译,2006(1):29-34.
被引量:103
4
吕和发.
公示语的汉英翻译[J]
.中国科技翻译,2004,17(1):38-40.
被引量:392
5
傅志爱,官洁瑜,李艾文,姚碧樱,吴素珊.
再谈城市街道商店和单位名称的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(4):75-79.
被引量:50
6
吴伟雄.
中文标语英译浅谈[J]
.中国翻译,1998(1):35-38.
被引量:41
二级参考文献
37
1
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
2
文珍,荣菲.
谈现代英语旅游广告口号的功能特色与语言风格[J]
.北京第二外国语学院学报,2000,22(3):70-77.
被引量:12
3
冯国华,吴群.
论翻译的原则[J]
.中国翻译,2001,23(6):16-18.
被引量:69
4
张美芳.
功能加忠诚——介评克里丝汀·诺德的功能翻译理论[J]
.外国语,2005,28(1):60-65.
被引量:210
5
Gregory' s Map of Sydney Olympic and Paralympie Venues,2000.
6
Periplus, Periplus China Regional Travel Maps: Beijing,Periplus Edition, Singapore: 2000.
7
Road and Traffic Authority of NSW, Road User's Handbook.Sydney: 2000.
8
Sydney Tourist Pry. Ltd. Sydney Official Guide. Sydney:2000.
9
Pacific Access Pty Ltd.雪梨黄页中文电话簿[Z].悉尼,2000..
10
.英语四位-体教育教学网.英语标志大全.www.e4in1.com.,.
共引文献
620
1
李慧文.
游客满意度视角下石林风景区公示语英译调查研究[J]
.作家天地,2020(14):23-24.
2
唐昭梅.
南昌市4A旅游景区外语使用情况——以洪崖丹井景区为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(18):33-35.
3
罗荣.
功能理论视角下的武汉地铁公示语英译研究[J]
.现代英语,2024(4):115-117.
4
徐茗.
北京市语言景观调查研究[J]
.对外汉语研究,2018,0(1):84-95.
被引量:6
5
黄辉辉,杜敬.
中国高校校园公示语汉英翻译研究——以河南工业大学为例[J]
.山东青年,2019,0(4):216-217.
6
王向华.
标语的特点及英汉互译[J]
.潍坊学院学报,2008,8(1):49-51.
被引量:1
7
贺学耘,陈水平,刘雪婷.
中小城市公示语误译溯源——以衡阳市为例[J]
.时代文学,2009(11):176-178.
被引量:6
8
邱玉冰.
汉英标示语的语用差异及其翻译[J]
.文教资料,2008(12):47-49.
9
刘彦欣,靳松.
标示语的翻译[J]
.时代文学,2008(12):44-44.
10
姚春燕,张晶.
目的论视角下的公示语翻译[J]
.华章(初中读写),2008(16):50-50.
同被引文献
3
1
刘美岩,胡毅.
公示语英译错误分析及对策[J]
.外语教学,2009,30(2):110-113.
被引量:29
2
杨永林,鲁碧珍.
中英双语标识译写研究——交通标识篇[J]
.中国科技翻译,2011,24(1):53-58.
被引量:9
3
周锁英,刘丽娟.
公示语的汉英翻译探析[J]
.大众文艺(学术版),2011(7):150-150.
被引量:1
引证文献
1
1
赵彩平,刘素文,赵怡思.
对外文化宣传视角下城市公示语翻译研究[J]
.教育教学论坛,2013(46):137-138.
1
王亚婷.
认知图式理论观照下的商务英语翻译[J]
.电子制作,2014,22(15):148-148.
被引量:1
2
邱宇.
从认知语言学的视角分析商标翻译[J]
.河北联合大学学报(社会科学版),2014,14(2):130-132.
3
王亚婷.
认知图式理论观照下的商务英语翻译[J]
.才智,2014,0(27):291-291.
4
王艳丽.
英语情态的顺应理论观[J]
.考试周刊,2011(2):116-117.
5
韩英.
整体教学理论观照下的大学英语写作教学[J]
.教书育人(高教论坛),2010(15):74-75.
6
杨梦姗.
试论接受理论观下译者主体性的体现——以庞德的《华夏集》为例[J]
.新西部(中旬·理论),2013(10):92-93.
7
刘思雨.
从语域理论视角解析2011年政府工作报告的翻译[J]
.文学界(理论版),2012(2):81-81.
被引量:1
8
甘翠平.
从文本类型理论视角解析公示语汉英翻译实践[J]
.云梦学刊,2009,30(6):141-144.
被引量:2
9
张丽红.
从模因论视角解析大学校园流行语[J]
.聊城大学学报(社会科学版),2010(2):75-76.
10
丁秋芸.
解析语言学视角下演讲的体裁特征——以丘吉尔《关于希特勒入侵苏联的演讲》为例[J]
.英语广场(学术研究),2011(Z5):16-18.
被引量:1
译苑新谭
2011年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部