期刊文献+

翻译家研究模式建构:维度、内容与方法 被引量:2

原文传递
导出
摘要 作为翻译史研究的重要组成部分之一,翻译家研究一直受到广泛的关注,但呈现出内容零散、史料堆砌、重译本而轻过程等不足之处。本文以描写翻译学为理论基础,从社会文化的角度出发,试图构建一个以翻译功能为导向、翻译过程为中心、翻译文本为基础的翻译家研究模式,并提出相关的研究方法,以期促进翻译家研究和翻译史研究的发展。
作者 张汨 文军
出处 《译苑新谭》 2014年第1期2-7,共6页 New Perspectives in Translation Studies
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献112

共引文献212

同被引文献52

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部