期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语境理论视阈下“打”字的英译探析——以习近平主席的相关报道为例
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
万能词'打'字词义丰富,在各大媒体对习总书记的报道中屡屡出现,以往相关翻译研究语料过于陈旧,且鲜有人分析和提出其系统的英译文。本文以语境理论为指导,分析政论文献中含'打'字的新词语翻译,以最大限度保留中国特色为目的,分析语境并提出试译文本,为探讨'打'字英译的策略和技巧提供有益参考。
作者
刘巧玲
机构地区
四川师范大学外国语学院
出处
《译苑新谭》
2016年第1期51-57,共7页
New Perspectives in Translation Studies
关键词
“打”字
英译
语境理论
政论翻译
中国特色
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
9
参考文献
4
共引文献
1309
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
4
1
章红梅.
试论“打”字的语音、语义来源[J]
.涪陵师范学院学报,2005,21(3):62-65.
被引量:3
2
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1206
3
黄友义,黄长奇,丁洁.
重视党政文献对外翻译,加强对外话语体系建设[J]
.中国翻译,2014,35(3):5-7.
被引量:78
4
郭贵春.
论语境[J]
.哲学研究,1997(4):46-52.
被引量:38
二级参考文献
9
1
黄峰.
“打”字的音和义[J]
.古汉语研究,1998(4):92-94.
被引量:7
2
人民网官网,详见http://politics.people.com.cn/GB/1026/13594169.html[2010-12-27].
3
中新社官网,详见http://finance.chinanews.com/cj/2014/01-11/5724587.shtml[2014-1-11].
4
中新社官网,详见http://www.chinanews.com/sh/2013/10-10/5358522.shtml [2013-10-10].
5
中国网官网,详见http://www.china.com.cn/news/2014-02/21/content_31547018.htm.
6
《中国报道》杂志官网,详见http://www.chinareports.org.cn/news-12-19784.html.
7
(唐)陆德明,.经典释文[M]中华书局,1983.
8
(汉)许慎 撰,(清)段玉裁.说文解字注[M]上海古籍出版社,1981.
9
郭晓勇.
中国语言服务业的机遇和挑战[J]
.中国翻译,2014,35(1):9-11.
被引量:25
共引文献
1309
1
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
2
胡波,董晓波.
翻译诗学视域下《习近平谈治国理政》第二卷英译研究[J]
.译苑新谭,2020,1(2):18-25.
被引量:1
3
石欣玉,黄立波.
基于语料库的“主义”词译出译入对比研究[J]
.语料库语言学,2022,9(2):61-80.
4
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
5
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
6
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
7
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
8
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
9
石敏.
传播学视角的旅游外宣资料翻译策略选择[J]
.现代交际,2020(13):104-105.
被引量:2
10
王莹莹,唐圆鑫.
文化传播背景下丝绸之路文化对外翻译策略探究[J]
.现代英语,2024(7):112-114.
同被引文献
3
1
谢俊涛,王倩.
“打”字音义考辨[J]
.科技视界,2012(22):78-79.
被引量:1
2
来金明.
语境理论视阈下英汉翻译策略研究[J]
.现代交际,2015(6):56-56.
被引量:2
3
陈益民.
眼花缭乱的“打”字[J]
.寻根,2017(3):55-58.
被引量:1
引证文献
1
1
于景山,王彦飞.
从语境角度谈“打”字相关英译[J]
.中国冶金教育,2018,23(4):55-58.
被引量:1
二级引证文献
1
1
张宏国,张琴.
模因论视角下“打”的词义演变及相关英译[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2022,24(6):70-74.
1
余东.
论汉语政论翻译中的取与舍[J]
.广东外语外贸大学学报,2014,25(6):66-70.
2
王卫新.
语篇视点与翻译策略[J]
.外语学刊,2004(5):82-86.
被引量:7
3
蒋童.
政论汉英翻译,归化?异化?[J]
.南昌教育学院学报,2002,17(3):55-58.
被引量:2
4
卫雪娟.
汉英互译中的结构调整[J]
.上海翻译,1997(1):13-14.
被引量:1
5
周清波.
政论翻译的语义分析[J]
.解放军外国语学院学报,1988,11(3):86-89.
6
刘小丹,贾德江.
从顺应论看汉语新词语的翻译[J]
.南华大学学报(社会科学版),2011,12(5):98-100.
被引量:1
7
唐志高.
论信息时代新词语的翻译[J]
.安徽文学(下半月),2006(10):68-69.
被引量:3
8
刘新粦.
漫谈新闻翻译[J]
.中国翻译,1986(3):34-36.
被引量:2
9
周清波.
政论翻译的语义分析[J]
.外语教学,1988,9(4):92-93.
10
张文果.
从政治性看中国政论文献的英译[J]
.高等函授学报(哲学社会科学版),2010,23(8):84-85.
译苑新谭
2016年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部