摘要
本文讨论《论语·里仁》篇中的疑难问题"贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。"论文梳理了古今对这段话的各种有代表性的不同解释,认为:"得"有"尽除""除尽"义,不需增词改字解经。"之"代指前面的"行为事件":"贫与贱,是人之所恶也"。
This article discusses a confusing question in the Lunyu Liren(论语·里仁):poverty and meanness are what men dislike.If it cannot be avoided in the proper way,they should not be avoided.The article collates and analyzes various representative of different explanations from ancient to modern times.The view of this article is that'de'has the meaning of'eliminate all','exclude all'and does not need to change the word meaning of the classic.
作者
宋歌
程邦雄
SONG Ge;CHENG Bang-xiong(College of Foreign Languages and Literature,Wuhan University,Wuhan Hubei 430072,China;Chinese Language Institute,Huazhong University of Science and Technology,Wuhan Hubei 430074,China)
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2019年第2期109-111,共3页
Studies in Language and Linguistics
基金
国家社科基金重点项目"<契文举例>及相关文献的整理与研究"(18AYY019)
关键词
论语
疑难词语
考释
The Analects of Confucius(论语)
Confusing and Questionable Words
Research and Interpretation