期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
趣谈material
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉两种语言都有各自的表达习惯,有时按照汉语的表达方式和结构去套英语就会出错,这就是人们常说的“中国式英语(chinglish)”。但是,由于人类生活习惯和文化传统有相同或近似的一面,因此在某些具体表达上必然有相类似之处,有些则可能不谋而合。下面这些句子若不是出自英美人的手笔,我们很可能认为是 Chinglish,而实则是规范地道的英语。material一词作不可数名词的比喻用法就是如此。
作者
王一波
出处
《语言教育》
1995年第2期29-29,共1页
Language Education
关键词
中国式英语
不可数名词
英美人
CHINGLISH
MATERIAL
英美报刊
生活习惯
子若
FOOTBALL
块料
分类号
H319.4 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
苏勇.
多媒体辅助英语阅读教学[J]
.中国大学教学,2004(11):55-56.
被引量:4
2
杨艳霞.
合肥方言的语言特征研究[J]
.安徽文学(下半月),2014(2):110-111.
被引量:3
3
庄平悌.
知取舍、养情趣、显真诚——利用语段同义手段进行作文教学的思考[J]
.语文教学研究,2009(9):33-35.
4
王直华.
“学无止”与“闻过喜”[J]
.科学24小时,2009(6):41-41.
5
孙良明.
词的多义性跟词义演变的关系和区别[J]
.中国语文,1958(5):241-242.
被引量:3
6
李培建.
浅谈日语的逆接现象[J]
.日语知识,2006(9):4-5.
7
李芬芳.
图式理论在应用写作教学中的运用[J]
.写作,2008(8):14-18.
被引量:1
8
李扬.
一句玩笑,七个光头[J]
.中国校园文学(青春号),2003,0(5):29-30.
9
陈健.
你也能成为演说家[J]
.现代交际,1994(6):22-22.
10
李蕾(改写).
“中文脑”和“英语脑”真的不一样[J]
.少年文艺(少年号角),2010(3):30-30.
语言教育
1995年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部