期刊文献+

英谚汉译

下载PDF
导出
摘要 1.Virtue is fairer than beauty.美德胜于美貌。2.A book remained shut is but a block.书籍若不翻,犹如一块砖。3.Better ask twice than lose your way once.问路两次胜过迷路一次。4.It is better to be clothed in rags than to be clothed with shame.宁可穿破衣,不可受耻辱。5.The wise man is always a good listener.智者善听人言。
作者 党元明
出处 《语言教育》 1997年第1期56-56,共1页 Language Education
关键词 BEAUTY VIRTUE twice
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部