杂诗二首
Two Miscellaneous Poems
出处
《语言教育》
1997年第5期13-14,共2页
Language Education
-
1无名氏,秋屏.杂诗[J].语言教育,1994,0(9):13-13.
-
2夏纬荣.英语双关的修辞特点[J].语言教育,1993,0(5):2-4.
-
3培.英译晋代诗(十)[J].语言教育,1998,0(10):25-25.
-
42015年孔子学院先进中方合作机构名单[J].孔子学院,2016,0(1):43-43.
-
5汪榕培.英译三曹诗(11)[J].语言教育,2001,0(11):11-12.
-
6王玉全.Reading Tales of the unexplained教学设计[J].读写算(教师版)(素质教育论坛),2014(29):288-288.
-
7张可.灌云方言中副词用法举例[J].连云港师范高等专科学校学报,1995,13(1):69-72. 被引量:2
-
8培.英译晋代诗(八)[J].语言教育,1998,0(8):14-15.
-
9肖娴.《世说新语》及其英译本词汇衔接比较与语篇翻译[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2010,43(6):127-131. 被引量:1
-
10张万鹏,李树虹.阅读理解题一则(英文)[J].语言教育,1996,0(7):82-83.