鹦鹉曲 清香幽远
To The Tune:Song of Parrot Orchid—A Far and Heavy Fragrance
出处
《语言教育》
1999年第3期19-19,共1页
Language Education
-
1侯维瑞.从《傲慢与偏见》看奥斯丁的语言艺术[J].外国语,1981,4(6):3-10. 被引量:7
-
2袁平光.我为书法狂[J].道路交通管理,2005(4):57-57.
-
3姜萌,刘金芳.言语难诉的爱[J].小学生,2007(11):22-22.
-
4张美伦,张清.言不满为诗 言满难为诗[J].河南科技大学学报(社会科学版),2006,24(2):59-61.
-
5谷婷婷,韩建萍,田颖慧.浅谈诗歌翻译中情与景的传达——《枫桥夜泊》的两首译文赏析[J].英语广场(学术研究),2013(7):25-27.
-
6春夜喜雨[J].小学语文教师,2010(10):53-53.
-
7李慧燕,黄晓艳.翻译美学视角下的散文翻译——以《故都的秋》为例[J].南昌高专学报,2010,25(2):47-50. 被引量:6
-
8方怡君.“境”与“意”会:也谈诗歌翻译[J].海外英语,2015(16):96-97.
-
9周小玲.意境悲凉、韵味隽永——《故都的秋》译文赏析[J].电影文学,2008(14):100-101. 被引量:2
-
10李渡.水西古韵[J].当代贵州,2011(16):45-45.