期刊文献+

问与答

下载PDF
导出
摘要 【问】[285]eat one’s words 和 swallow one’s words是“食言”的意思吗?【答】从字面上看,eat one’s words 和 swallow one’swords 似乎是“食言”“失信”的意思,但这种“望文生义”的方法用在这里可就大错特错了。那么这两个习语到底是什么意思呢?请看例句:
出处 《语言教育》 1999年第7期91-92,共2页 Language Education
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部