期刊文献+

-ism都译作“……主义”吗?

下载PDF
导出
摘要 [问][398]许多带后缀-ism的词常有“……主义”的含义,如,symbolism(象征主义),realism(现实主义),subjectivism(主观主义),pragmatism(实用主义)等。请问是否有-ism的词都可译为“……主义”? [答]不可。如alcoholism一词译为“酒精主义”显然是错误的,其正确含义为“酒精中毒”,与“主义”无关。现将以-ism为后缀的词进行归纳、分类如下:
作者 王国桥
出处 《语言教育》 2002年第12期42-42,共1页 Language Education
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部