期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《简爱》两种译本中男女形象的比较研究
原文传递
导出
摘要
《简爱》是英国著名女作家夏洛特的作品。作者通过女主人公成长的故事反映了女性可以通过个人的努力,摆脱男性的歧视和压迫,同时也反映了作者个人的女性主义观点。本文选择了女性译者祝庆英和男性译者曾凡海、吴江皓的两种译本。通过比较他们对男女形象的不同译法,来揭示女性译者在翻译时所表现出来的的女性意识和身份认同。
作者
何玉萍
机构地区
三峡大学外国语学院
出处
《益阳职业技术学院学报》
2008年第4期39-41,共3页
Journal of Yiyang Vocational and Technical College
关键词
女性形象
男性形象
女性意识
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
85
参考文献
3
共引文献
170
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
陈丽娟.
女性主义:译作评论的新视角[J]
.广东外语外贸大学学报,2006,17(2):19-22.
被引量:10
2
葛校琴.
女性主义翻译之本质[J]
.外语研究,2003,20(6):35-38.
被引量:167
3
Simon,Sherry.Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission. . 1996
二级参考文献
85
1
郭秋香.
多元系统下女性主义翻译理论述评及前景探析[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(3):15-18.
被引量:4
2
邱芬.
从女性主义的角度浅析男女译者在翻译中的差异[J]
.魅力中国,2009(28):12-12.
被引量:4
3
郭丽.
女性主义对翻译理论影响的中外话语[J]
.时代文学,2009(11):195-196.
被引量:1
4
陈贺.
语言的性别问题及女性主义翻译[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):136-138.
被引量:2
5
潘学权.
谈语言中的性别歧视及女性主义翻译的干预[J]
.宿州学院学报,2005,20(6):71-74.
被引量:3
6
王婧锦.
浅谈西方女性主义翻译理论及策略[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2010,13(2):92-94.
被引量:3
7
王逢振.
女权主义批评数面观[J]
.文学评论,1995(5):149-156.
被引量:8
8
陈晓兰.
女性主义批评的经验论[J]
.外国文学评论,1995(2):42-47.
被引量:12
9
陈斌.
国内女性主义翻译理论研究综述[J]
.大家,2010(15):84-85.
被引量:4
10
朱素平,周丽.
浅析女性主义翻译理论下的译者主体性[J]
.安徽文学(下半月),2010(2):189-189.
被引量:1
共引文献
170
1
王位.
新时期中国女性主义翻译研究综述[J]
.郑州师范教育,2021(1):68-71.
被引量:3
2
郭秋香.
多元系统下女性主义翻译理论述评及前景探析[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(3):15-18.
被引量:4
3
邱芬.
从女性主义的角度浅析男女译者在翻译中的差异[J]
.魅力中国,2009(28):12-12.
被引量:4
4
郭丽.
女性主义对翻译理论影响的中外话语[J]
.时代文学,2009(11):195-196.
被引量:1
5
陈贺.
语言的性别问题及女性主义翻译[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):136-138.
被引量:2
6
潘学权.
谈语言中的性别歧视及女性主义翻译的干预[J]
.宿州学院学报,2005,20(6):71-74.
被引量:3
7
王婧锦.
浅谈西方女性主义翻译理论及策略[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2010,13(2):92-94.
被引量:3
8
张景华.
女性主义对传统译论的颠覆及其局限性[J]
.中国翻译,2004,25(4):20-25.
被引量:149
9
陈斌.
再议女性主义翻译理论在文学作品中的体现——以《呼啸山庄》两个中译本为例[J]
.作家,2010(16):163-164.
被引量:2
10
党倩.
《傲慢与偏见》汉译本中女性主义意识对比研究[J]
.山西师大学报(社会科学版),2012,39(S3):111-113.
被引量:3
1
何玉萍,赵征军.
《简·爱》两种译本中男女形象的比较研究——在女性主义视域下[J]
.山西广播电视大学学报,2009,14(2):74-76.
被引量:1
2
何玉萍.
《简爱》两种译本中男女形象的比较研究——在女性主义视域下[J]
.湖北三峡职业技术学院学报,2008(2):48-50.
被引量:6
3
杜志娟.
“娘”及其系列词的修辞分析[J]
.青春岁月,2012,0(22):197-197.
4
彭学修.
从“暖男”等称谓语谈新时期男性形象的嬗变[J]
.太原城市职业技术学院学报,2016(5):203-205.
被引量:1
5
陈雯洁.
中西文化差异在广告翻译中的体现[J]
.文教资料,2012(8):63-64.
6
许思齐.
男性化妆品广告中的男性形象——基于一则化妆品电视广告的多模态语篇分析[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(2):117-119.
7
杨雪梅,曾绪.
网络热词“小公举”产生的原因和意义研究[J]
.山西青年职业学院学报,2016,29(2):90-92.
被引量:2
8
瞿璋.
一本有价值的教学参考书——《Словарь-справочник по русской фразелологни》[J]
.中国俄语教学,1989(5):52-54.
9
叶婧.
浅析语义翻译和交际翻译在《夏洛特烦恼》字幕翻译中的应用[J]
.校园英语,2016,0(4):242-243.
10
陈丽娟.
女性主义:译作评论的新视角[J]
.广东外语外贸大学学报,2006,17(2):19-22.
被引量:10
益阳职业技术学院学报
2008年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部