摘要
词汇作为交流的载体,是语言各要素中最重要的。由文化差异而导致的词汇文化内涵的不同,尤其能够反映不同民族的文化特点。因此,了解词汇意义的重要特点、词汇字面意义与引申意义的异同,可以解决歧义、搭配不当、词义空泛、新词的意义等问题,有助于避免跨文化交流中的矛盾和冲突。
Vocabulary, as the carrier of language , is one of the most important factors in language.The differences of cultural connotation in lexicon caused by cultural dissimilarity can especially reflect cultural features of different peoples. So, understanding the important features of lexical meaning, the differences and similarities between literal meaning and extended meaning, people can solve such problems as various interpretations, wrong collocation, lexical meaning containing nothing but generalities, and sense of new words. It also can help avoid contradictions and conflicts in intercultural communication.
关键词
跨文化交流
词汇
文化差异
文化内涵
字面意义
引申意义
vocabulary
lexical meaning
literal meaning
extended meaning
differences
contradictions
conflicts