期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译课断想
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译是把一种语言话语转换成另一种语言话语的活动。从事翻译必须具备至少两种语言的能力。 俄译汉作为一门课程,它的任务不是讲授俄语,也不是讲授汉语,而是讲授怎样把俄语译成汉语,讲授翻译的标准和方法。假如这一认识成立。
作者
曹国维
出处
《中国俄语教学》
1984年第3期10-13,共4页
Russian in China
关键词
翻译课
翻译单位
翻译教材
翻译能力
翻译手段
形式对等
附加意义
对等翻译
长句
一词多义
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朱华,郑爱青.
创造轻松愉快的交际环境——浅谈非英语专业口语教学艺术[J]
.白城师范学院学报,2003,17(2):67-68.
2
王高生.
翻译是译语再思维-关于翻译实质的一点思考[J]
.张家口师专学报(社会科学版),1990(2):80-84.
3
訾华东.
浅析英汉委婉语的产生原因[J]
.现代交际,2014(6):23-24.
4
耿龙明.
思维、语境与翻译[J]
.外国语,1992,15(3):19-25.
被引量:3
5
汪淳,赵珂.
浅析微博时代我国主流意识形态传播的话语转换[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2013,11(14):8-10.
6
熊沐清.
从话语转换与春秋笔法看英汉叙事策略[J]
.外语教学与研究,2005,37(6):425-431.
被引量:10
7
翟鸿起.
北京的灯谜社团[J]
.北京档案,2015(2):46-48.
8
杨自俭.
关于建立翻译学的思考[J]
.中国翻译,1989(4):7-10.
被引量:37
9
王高生.
翻译是译语再思维[J]
.语言与翻译,1996(4):44-47.
被引量:8
10
栾颖.
翻译中对语用预设的阐释[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2012,28(7):138-139.
被引量:1
中国俄语教学
1984年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部