期刊文献+

俄汉语言对比研究与翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 语言翻译工作是一种艰苦的创造性劳动。这种创造性劳动就是用汉语中相当的结构和方式把一种外语的文字再现出来,使汉语译文既忠实表达原文思想,又符合汉语的语言规范;或者反之,用外语中相当的结构和方式把汉语的文字再现出来,使外语译文既忠实表达原文思想,又符合外语的语言规范。而要达此目的却不是容易的。这是因为汉语在世界众多的人类语言中。
作者 武树元
出处 《中国俄语教学》 1986年第5期40-43,50,共5页 Russian in China
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部