期刊文献+

如何回答ни пуха,ни пера的祝愿

下载PDF
导出
摘要 Ни пуха,ни пера这一成语,原作为对猎人的祝愿,直译为“祝一无所获”。旧时俄罗斯猎人有一种迷信,认为正面祝愿会引起不吉利的效果,所以习惯正话反说,用反语相祝。现在这一成语已经发展成一般的祝辞,意即“祝满载而归;祝顺利、祝成功”。它广泛地流行于学生中间,通常指祝考试获得成功。
作者 张相业
出处 《中国俄语教学》 1987年第4期58-,共1页 Russian in China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部