摘要
"看风景"并非单纯的眼球的"看",而是一个文化建构、"发现"风景的过程。而文学书写则是对风景的"再发现"。清末民初留日作家的风景书写,试图从旧书写体的桎梏中摆脱出来,描写对象更加生动形象,感官经验的表达更为丰富,作者的主体意识得以凸显,体现了文学现代性的诉求。由于身处汉语、西文和日文等多种语言复杂交错的特殊语言环境,留日作家的风景描写开始转向多种语言相"混杂"的"多重书写"。
'Admiring the view'is not only to 'see'with the eyes,but to 'discover'the landscape,a process of cultural construction. Literary writing is to'rediscover'the landscape. In the literary works by students abroad in Japan in the late-Qing-early-ROC period,'landscape'is different from that in traditional literature. In detail,there are more vivid description,more rich sensory experiences,and more apparently subjective consciousness of authors. The above-mentioned aspects,embodying the thought of modernity in literary works,as it were,reflect a phenomenon of'hybridity'which contains Chinese,Latin and Japanese languages.
出处
《郑州师范教育》
2014年第3期54-57,共4页
Journal of Zhengzhou Normal Education
基金
海南大学:"中西部高校提升综合实力工程"之"海南文化软实力科研创新团队"(OZM4097005003010)
关键词
留日作家
风景
多重书写
students abroad in Japan
landscape
hybrid writing