期刊文献+

我在日本读汉字

原文传递
导出
摘要 文化最核心的部分当是文字。我去日本发觉在文字上没有障碍,我说的是意思上的障碍,一看文字,大抵就明白了意思。有一个传说,说是日文是从中国传过去的,经过大海时弄潮一部分,于是有的字淹掉了,还有的字剩了半边,于是日文就用这些残缺的字形拼出了新文字。实在没有的字,只好自己造了些符号。虽说这只是一个类似笑话的传说,但在日本却实实在在地感觉到这个故事的可信性。据专家说,公元三世纪,
作者 李霁宇
出处 《中国铁路文艺》 2006年第2期65-66,共2页 China Railway Literature & Art
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部