期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
全球语境下的中国翻译文学与本土文学
原文传递
导出
摘要
翻译文学与本土文学互动交流的历史悠久。在全球语境下,文学存在的社会文化语境复杂多样,中国翻译文学和本土文学的形态、地位和价值都发生了一些变化,两者的互动交流也表现出新的趋势。本文试图探讨在全球语境下,中国翻译文学与本土文学呈现的新特点以及两者的互动关系。
作者
邝江红
机构地区
广西工学院鹿山学
出处
《作家》
北大核心
2013年第01X期167-168,共2页
Writer Magazine
关键词
全球语境
中国翻译文学
本土文学
分类号
I206 [文学—中国文学]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
43
参考文献
5
共引文献
763
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
李琴.
新世纪中国翻译文学概观[J]
.西北师大学报(社会科学版),2008,45(6):24-28.
被引量:2
2
张联.
翻译文学的传播分析[J]
.当代作家评论,2007(2):146-153.
被引量:6
3
曹顺庆,邹涛.
翻译文学与原有文学的互动性与一体化过程[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),2003(5):16-19.
被引量:3
4
J·希利斯·米勒,国荣.
全球化时代文学研究还会继续存在吗?[J]
.文学评论,2001(1):131-139.
被引量:515
5
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
二级参考文献
43
1
周彦.
《松花笺》忠实与创新的结合[J]
.中国翻译,1996(4):47-48.
被引量:3
2
郑敏.
保罗·迪曼的解构观与影片《红高粱》[J]
.电影艺术,1989(2):24-28.
被引量:3
3
一凡.
西方的文学翻译[J]
.中国翻译,1980(3):19-21.
被引量:3
4
许钧.
文字的转换与文化的播迁——白先勇等谈《台北人》的英译[J]
.中国翻译,2001,23(6):58-60.
被引量:23
5
马立安·高利克,胡荣.
世界文学概念、比较文学以及建议[J]
.中国比较文学,2003(1):121-135.
被引量:2
6
刘云虹.
解释的合理性:文学翻译批评的基础[J]
.外语与外语教学,2002(5):55-57.
被引量:16
7
张旭.
也谈网络翻译文学[J]
.中国比较文学,2002(2):16-22.
被引量:9
8
严锋.
超文本和跨媒体的文学[J]
.中国比较文学,2002(4):1-16.
被引量:11
9
胡谷明.
《比较文学体系中的翻译》评述[J]
.外语研究,2002,19(2):72-75.
被引量:6
10
谢天振.
2001年翻译文学一瞥[J]
.当代作家评论,2002(2):92-96.
被引量:7
共引文献
763
1
刘静.
译者主体性在译文中的体现——以《鹿鼎记》英译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(3):3-4.
2
张宏.
论媒体转型对中国当代文学机制变革的影响[J]
.中国新闻传播研究,2020(2):236-247.
被引量:1
3
武豹,余建军.
提升网络空间主流话语引领力的三大策略[J]
.厦门特区党校学报,2021(2):41-47.
4
李衍柱.
走向中国特色的文艺学:中国文艺学发展百年回眸[J]
.山东社会科学,2021(1):5-11.
被引量:1
5
舒翔,赵勇.
“作者中心论”与“读者中心论”的中西碰撞——重访米勒与童庆炳的“文学终结论”之争[J]
.中国政法大学学报,2021(4):278-289.
被引量:3
6
朱斌.
重申基本常识:文学理论须有文学之用——也谈“没有文学的文学理论”[J]
.文艺争鸣,2022(7):73-81.
被引量:1
7
肖明华.
“没有文学的文学理论”:“文学终结”后的文论新话语[J]
.文艺争鸣,2022(7):66-72.
被引量:1
8
王雁.
大学生自媒体主流意识形态教育体系建构策略探析[J]
.吉林广播电视大学学报,2019(12):44-46.
被引量:1
9
王光利.
审美范式转型与新媒体文学发展路向[J]
.江苏社会科学,2021(2):142-149.
被引量:5
10
张平.
大学生新媒体使用行为对主流意识形态认同的影响[J]
.中国多媒体与网络教学学报(电子版),2020(11):208-212.
被引量:1
1
李琴.
新世纪中国翻译文学概观[J]
.西北师大学报(社会科学版),2008,45(6):24-28.
被引量:2
2
谢天振.
二〇一一年中国翻译文学一瞥[J]
.东吴学术,2012(4):150-154.
3
李文军.
中国诗歌与全球语境[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2003,32(1):70-73.
4
谢天振.
2002年中国翻译文学一瞥[J]
.译林,2003(4):203-207.
5
许怀中.
鲁迅的文化创新精神[J]
.福建理论学习,2015,0(5):34-37.
6
李琴.
中国翻译文学与本土社会文化——中国翻译文学与本土文学的互动关系研究(之一)[J]
.贵州社会科学,2009(6):109-112.
被引量:3
7
刘丽丽,牟常青.
吴宓与中国翻译文学[J]
.才智,2013(28):225-225.
8
刘庆元.
20世纪20年代中国翻译文学面面观[J]
.广西社会科学,2008(3):140-143.
9
扎巴.
试论当代作家对全球语境下人性变异的探索——以穆戈先生的短篇小说集《藏漂》为例[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),2015,42(6):147-150.
10
刘灵芝.
全球语境下中国多民族文学的多元性与价值研究[J]
.长春教育学院学报,2015,31(8):43-44.
作家
2013年 第01X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部