期刊文献+

俄弗275號寫經非敦煌遺書辨

Analysis of the Origin of the Buddhist Manuscript Φ.275 as a non-Dunhuang Documents
原文传递
导出
摘要 1992—2001年,俄羅斯科學院東方研究所聖彼得堡分所、俄國科學出版社東方文學部與上海古籍出版社合作,編輯出版了《俄藏敦煌文獻》(17册)的大型圖録,影印刊布了包括Φ.1—366號和Дx.1—19092號在内的俄藏所有的'敦煌'遺書,給學術界提供了大量的新資料,可謂嘉惠學林。 The vast majority of the Dunhuang Manuscripts in Russian Collections consists of documents written in Chinese and discovered in the caves of Dunhuang,among which also included many Chinese documents found in other ancient sites located in Northwestern China.This paper will examine and analyze the source of the Buddhist scriptureΦ.275 according to the following three aspects:the simplified vulgar characters,the supplementary symbols,and the Thousand Characters Classic serial number.The study will show that the Buddhist manuscriptΦ.275 is in fact from Khara-Khoto documents which have been mixed with Dunhuang manuscripts.
作者 張小豔 ZHANG Xiaoyan
出处 《中古中国研究》 2018年第1期31-43,共13页 Medieval China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部