期刊文献+

《阿丽思漫游奇境记》汉译中译者主体性的彰显

下载PDF
导出
摘要 自翻译研究文化转向后,译者主体性逐渐受到重视。虽已有众多学者从多个角度对其展开研究,然而学界对其在儿童文学汉译中的运用关注仍然不够。因此,本文试图以赵元任的译本为例,对世界公认的经典儿童读物——《阿丽思漫游奇境记》汉译中所体现的译者主体性进行探讨。
作者 施思
出处 《中外企业家》 2014年第5X期226-227,共2页 Chinese and Foreign Entrepreneurs
基金 中南大学研究生自主探索创新基金项目(2013zzts121) 中南大学中央高校基本科研业务费专项资金
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部