期刊文献+

《六祖坛经》英译本的总结与归纳 被引量:5

原文传递
导出
摘要 在前人研究的基础上,本文首先总结和梳理了《六祖坛经》的各个英译本,并按照出版年代的先后顺序对这些英译本进行了归纳,最终确定到目前为止出自不同译者之手,且出版信息明确的英译本共计有15个。其次,本文对《六祖坛经》各英译本的译者身份、依据的底本和出版时间做了一个简要的说明。对英译本的总结,有助于了解《六祖坛经》在英语世界的传播情况,同时也为这一领域日后进一步的研究奠定了基础。
作者 常亮 赵翠华
出处 《中外文化与文论》 CSSCI 2016年第1期204-214,共11页 Cultural Studies and Literary Theory
  • 相关文献

参考文献5

  • 1释成观译.The Dharmic Treasure Altar-Sutra of the Sixth Patriarch. . 2005
  • 2Red Pine.The Platform Sutra:the Zen Teaching of Hui-neng. . 2006
  • 3Philosophy East and West . 1975
  • 4顾瑞荣,今译.坛经(M)湖南人民出版社, 2010
  • 5Suzuki.D.T.Manual of Zen Buddhism. . 1935

同被引文献25

引证文献5

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部