期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从动物语汇层面谈汉英语言的相通及差异
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉英两种语言里都有大量的动物语汇。这些语汇使得两种语言妙趣横生。值得注意的是,两种文化中的人类在不知不觉中创造这些动物语汇和使用它们的时候,惊人的想到了一起。当然,有时候,相同的动物反映在两种文化里却有着截然不同的意义。
作者
赵东霞
王伟
机构地区
河南职业技术学院
出处
《科技资讯》
2006年第13期190-191,共2页
Science & Technology Information
关键词
动物语汇
狗
DOG
马
HORSE
狼
WOLF
羊
SHEEP
分类号
H313 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
汪成慧.
俄汉动物语汇文化价值之关联与比较[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),2004(4):95-98.
被引量:2
2
倪春丽.
Wolf Phrases[J]
.英语知识,2008(8):10-10.
3
谭颖.
中英动物语汇及其文化价值之关联与比较[J]
.武汉大学学报(人文科学版),2002,55(1):103-107.
被引量:6
4
肖虎.
SHIP,NOT SHEEP(初一、初二)[J]
.中学语数外(初中版),2004(1):32-32.
5
马瑛杰.
动物形象的文化“烙印”──谈英汉动物语汇的文化差异[J]
.河南师范大学学报(哲学社会科学版),1996,23(4):49-50.
被引量:5
6
郭文海.
汉英动物词“狼”之国俗语义探析[J]
.新疆职业大学学报,2009,17(3):27-30.
被引量:1
7
C.霍斯曼,高华(摘).
隐喻的主要理论及指称述评[J]
.国外社会科学,2007(5):106-108.
被引量:2
8
钱峰,吴飞芬.
经常"造访"的"朋友",你很了解吗? (二)[J]
.海外英语,2005(7).
9
潘奕宬.
Three Sheep Will Bring Good Luck![J]
.英语角(英文小读者)(绿版),2016(3):56-56.
10
付美艳.
与“羊”有关的英语典故四则[J]
.英语知识,2003(12):32-32.
科技资讯
2006年 第13期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部