期刊文献+

现代汉语外来词的构词理据 被引量:7

The Theoretical Reasons of the Word-formation of Loanwords in Modern Chinese Language
下载PDF
导出
摘要 理据性是语言的基本特质之一。外来词的构词也毫无例外地具有理据性。实际上,外来词的构词过程也就是外来词译介的过程。外来词作为文化的使者被引入时必定会涉及到双方文化的碰撞与交流,而在翻译的过程中,也必然有译者认知方式的参与,文章谈论了汉语中外来词的译介趋势之后,论述了汉语中外来词构词的文化理据和认知理据。 The paper reviews the translation of foreign words into the Chinese language and discusses the cultural and cognitive reasons in the word formation of the loanwords.
作者 李春琳
出处 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》 2003年第3期173-175,共3页 Journal of Xinjiang Normal University(Philosophy and Social Sciences)
关键词 外来词 理据 文化 认知 loanwords reasons culture cognition
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献1

共引文献53

同被引文献51

引证文献7

二级引证文献31

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部