摘要
不同文化背景下身体名词隐喻具有很大的差异 ,但是它们应当经历类似的认知过程。本文借助 Fauconnier的空间合成理论 ,从认知角度探讨了身体隐喻的类型。研究发现 ,根据类属空间从输入空间纳入基本结构的不同 ,身体名词的隐喻可以聚合为四种类型 :类比型、凸显型、逻辑型和转换型 。
Metaphors of body nouns take on different features in different cultures, but they should share the same cognitive process. This paper presents a cognitive discussion of metaphors of body nouns within the framework of Fauconnier's blending space theory (1995). Metaphors of body nouns in different cultures fall into four categories: analogical, raised ①, logical and transferring, according to different structures in the generic space in support of the hypothesis of men's same metaphorical cognitive process.
出处
《外语教学》
北大核心
2004年第1期31-34,共4页
Foreign Language Education
关键词
合成空间
类属空间
隐喻
身体名词
blending space
generic space
metaphor
body nouns