期刊文献+

知识产权保护与高技术产业发展

下载PDF
导出
摘要 “知识产权”这一概念是从西文引入的,其英文为Intdlectual Property,严格地说应译为“智慧财产权”、“智力财产权”。由于上世纪中期我国众多学者在翻译、介绍国外有关这方面的法律、研究成果时,使用“知识产权”这一名词,这一译法逐渐为大多数接受。知识产权作为人们对创造性智力活动成果依法享有的专有权利,一般指工业产权和著作权两部分。
作者 鲁志国
出处 《中国西部科技》 2004年第01B期11-13,共3页 Science and Technology of West China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部