期刊文献+

从文化交流角度谈国俗词语的英译

下载PDF
导出
摘要 国俗词语是指与我国的政治、经济、文化、历史和民情风俗有关的,具有民族文化特色的词语。本文从文化交流角度来探讨国俗词语的翻译,提出了以翻译功能理论为指导的翻译原则和具体的翻译策略。
作者 李光泽
机构地区 福建师范大学
出处 《龙岩师专学报》 2004年第1期95-97,共3页 Journal of Longyan Teachers College
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[1]吴友富.国俗语义研究[C].上海:上海外语教育出版社,1998.
  • 2[2]王德春 .汉语国俗词典 [C].南京:河海大学出版社, 1990.
  • 3陈小慰.翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J].中国翻译,2000(4):9-12. 被引量:399
  • 4[6]陈宏薇 . 汉英翻译基础 [C].上海:上海外语教育出版社, 1998.
  • 5[8]中国日报网站 .汉英最新特色词汇 [C].上海:上海社会科学院出版社, 2002.

二级参考文献3

共引文献407

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部