期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
嘉道年间英华书院创校南洋研究
被引量:
3
Southeast Asian Studies in Jinan University Commencing in English - Chinese Academy of Classical Learning in Jiadao Years
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英华书院是清嘉道年间基督教新教传入中国内地后,伦敦会传教士为冲破清朝“禁教”政策的束缚,在中国本土之外的南洋华侨社区创办的一所主要面向华侨、办学时间最早且规模最大的新教教会学校。本文主要分析了该校创办南洋的缘由与始末及其对中国本土社会的积极影响。
作者
夏泉
徐天舒
机构地区
暨南大学文学院
出处
《东南亚研究》
CSSCI
2003年第5期77-80,共4页
Southeast Asian Studies
关键词
基督教新教
英华书院
南洋
清朝
嘉道年间
创校
传教事业
分类号
B977.561 [哲学宗教—宗教学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
11
共引文献
19
同被引文献
37
引证文献
3
二级引证文献
11
参考文献
11
1
[清]王之春著、赵春晨点校:《清朝柔远记》,中华书局1989年版,第14-15页
2
《寄谕两广总督蒋攸锸等澳门西洋人若向内民人传授天主教则当严惩》,载《明清时期澳门问题档案文献汇编》(二),人民出版社1999年版,第32—33页.
3
麦沾恩著,朱心然译.《梁发—中国最早的宣教师》,台湾基督教文艺出版社1998年版,第98—100页.
4
海恩博著,梅益盛,等译.《马礼逊传》,第20页,第27页.
5
费正清.《剑桥中国晚清史》上卷[M].中国社会科学出版社,1985年.第638页.
6
李承恩著.《教会学校的历史、现状与展望》,《基督教在华传教士大会记录,1890年》上海.
7
陈学恂.《中国近代教育史教学参考资料》下册[M].人民教育出版社,1987年版.第301页.
8
[美]亨特著,沈正邦译,章文钦校.《旧中国杂记》,广东人民出版社1992年版,第262—263页.
9
亨特著,沈正邦译,章文钦校.《旧中国杂记》,广东人民出版社1992年版,第286页.
10
李楚材.《帝国主义侵华教育史资料—教会教育》[M].教育科学出版社,1987年版.第239页.
共引文献
19
1
魏静.
浅议清末甘肃地方教育改革[J]
.甘肃社会科学,2004(4):152-154.
2
王克婴.
近代与当代中西文化交流与冲突比较研究[J]
.历史教学,2002(4):28-33.
被引量:4
3
王立新.
“文化侵略”与“文化帝国主义”:美国传教士在华活动两种评价范式辨析[J]
.历史研究,2002(3):98-109.
被引量:25
4
郭剑鸣.
从传统知识转型到传统政治转型:晚清译书业发展的逻辑与功能——一种知识政治学的解读[J]
.人文杂志,2005(2):42-48.
被引量:2
5
高寿仙.
真实与虚幻:全球视野中的近代早期世界经济图景[J]
.史学理论研究,2001(1):121-127.
被引量:4
6
念烨.
近代教会女学对福州社会发展的贡献[J]
.教育评论,2005(2):89-91.
被引量:1
7
于逢春.
论中国疆域最终奠定的时空坐标[J]
.中国边疆史地研究,2006,16(1):1-13.
被引量:34
8
关晓红.
从幕府到职官:清季外官制改革中的幕职分科治事[J]
.历史研究,2006(5):88-103.
被引量:23
9
董标.
“教之术”到“教育学”演变论[J]
.华南师范大学学报(社会科学版),2006(6):80-93.
被引量:5
10
李强.
中廓战争对马戛尔尼使华的影响[J]
.学术探索,2007(5):85-90.
被引量:2
同被引文献
37
1
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:772
2
李惠红.
翻译与晚清西方近代农业科技在中国的引进和推广[J]
.农业考古,2009(3):46-48.
被引量:2
3
叶斌.
上海墨海书馆的运作及其衰落[J]
.学术月刊,1999,31(11):91-96.
被引量:9
4
叶斌.
上海开埠初期伦敦会发展的基督教徒分析[J]
.史林,1998(4):45-58.
被引量:2
5
黄兴涛.
马戛尔尼使华与传教士和传教问题[J]
.清史研究,1993(3):17-26.
被引量:1
6
王新环.
传教士徐宗泽与地方志[J]
.黑龙江史志,2013(19).
被引量:1
7
熊月之.
近代西学东渐的序幕——早期传教士在南洋等地活动史料钩沉[J]
.史林,1992(4):15-25.
被引量:10
8
汪振儒.
关于植物学一词的来源问题[J]
.中国科技史杂志,1988,23(1):88-88.
被引量:8
9
汪子春.
中国早期传播植物学知识的著作《植物学》[J]
.中国科技史杂志,1981,16(1):86-87.
被引量:6
10
陈昌文.
墨海书馆起讫时间考[J]
.史学月刊,2002(5):122-124.
被引量:4
引证文献
3
1
刘静.
英华书院与晚清编译事业[J]
.北京印刷学院学报,2012,20(1):1-8.
被引量:1
2
郭磊.
首位《四书》英译者柯大卫生平诸事考述[J]
.北京行政学院学报,2013(6):121-126.
被引量:6
3
芦笛.
上海伦敦会早期藏书研究——基于1857年《伦敦会藏书目录》的考察[J]
.世界宗教文化,2015(4):135-145.
被引量:4
二级引证文献
11
1
刘恒兴,栾静闻.
二型序数的若干性质[J]
.数学杂志,2000,20(2):193-196.
被引量:1
2
邓洪波,赵瑶杰,姚岳.
2012年书院研究综述[J]
.北京联合大学学报(人文社会科学版),2013,11(4):41-48.
被引量:1
3
于培文.
英语世界的《四书》英译研究—基于EBOSCO和JESTOR数据库的期刊论文调查[J]
.苏州大学学报(哲学社会科学版),2016,37(5):158-166.
被引量:5
4
郭磊.
首部“四书”英译本——柯大卫《四书译注》初探[J]
.国际汉学,2017(4):77-86.
被引量:2
5
刘立壹.
经学·史学·汉学:麦都思《书经》英译研究[J]
.国际汉学,2019,0(2):169-175.
被引量:1
6
郭磊.
从手稿再探柯大卫的生平事工[J]
.国际汉学,2020(2):161-167.
7
陈琦.
19世纪英国新教传教士《大学》英译评析[J]
.东方翻译,2020(4):4-11.
被引量:2
8
付璐,肖永芝.
英国学者丹尼尔·汉伯里对《本草纲目》的译介与研究浅析[J]
.中华中医药杂志,2020,35(12):6398-6402.
9
王亚,文军.
国内译者研究30年:现状与展望[J]
.外国语文,2023,39(4):121-130.
被引量:7
10
孔梦娜,赵艳.
雒魏林英译《达生编》底本考[J]
.中华医史杂志,2023,53(4):245-250.
1
肖朗,傅政.
伦敦会与在华英国教会中等教育——以“英华书院”为中心的考察[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2010,40(6):70-81.
2
王惠荣.
魏源与晚清经世致用思想的复兴和转型[J]
.赤峰教育学院学报,2003,20(4):4-7.
被引量:1
3
荆世群.
汤鹏的哲学思想简析——兼论嘉道年间的湖湘学风[J]
.湖南行政学院学报,2012(2):103-107.
4
陈才俊.
基督新教来华与中国学校英语教学的发端[J]
.华南师范大学学报(社会科学版),2008(2):88-93.
被引量:1
5
王元琪.
重重危机的嘉道年间学术变化[J]
.长安大学学报(社会科学版),2006,8(4):73-76.
6
杨华.
英华书院与近代中国新闻传播事业[J]
.新闻爱好者,2008(1):34-35.
7
赵涛.
辜鸿铭与《论语》的翻译[J]
.芒种(下半月),2013(6):36-37.
8
徐霞辉.
香港的早期中文期刊《遐迩贯珍》[J]
.文史知识,2008(3):71-73.
被引量:3
9
汪林茂.
嘉道学术中的近代转型趋势——以浙江学术为例[J]
.史学集刊,2011(2):44-51.
10
沈津.
哈佛燕京图书馆收藏的君王版《新约全书》[J]
.收藏,2007(7):123-123.
东南亚研究
2003年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部