期刊文献+

“P倒P”和“P倒不/没P” 被引量:3

P+dao+P" and "P+dao+bu/mei+P
下载PDF
导出
摘要 本文认为"P倒不/没P"并不简单是"P倒P"的否定形式,这两种格式在选择动词或形容词方面存在相当互补性:除了都可以选择一些中性词语之外,前者倾向选择那些表示人们期望的意义的词语,而后者倾向选择那些表示人们不期望的意义的词语。从使用语境来看,"P倒P"和"P倒不/没P"通常用于让步复句或转折复句的前一分句,而整个复句在交际语境或语篇中一般是作为后续句出现的,两种格式所在句子的语用意义也有区别。 This paper discusses some differences between the two patterns of 'P+dao+P' and 'P+dao+bu/mei+P' in their selection of predicative words. The predicative words in 'P+dao+P' always have expectant meanings, but in 'P+dao+bu/mei+P', the predicative words mostly have no expectant meanings. In context, the clauses or sentences with 'P+dao+P' and 'P+dao+bu/mei+P' are commonly used following other sentences.
作者 方绪军
出处 《汉语学习》 北大核心 2004年第1期18-22,共5页 Chinese Language Learning
关键词 副词 格式 选择 语境 adverb dao pattern selection context
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

共引文献26

同被引文献31

引证文献3

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部