期刊文献+

译者地位边缘化成因及其对策初探 被引量:5

The Marginalization of the Translator and Possible Solutions
原文传递
导出
摘要 本文从文化心态、思维方式、社会历史和翻译实践传统等方面探寻译者在中西译坛皆处于边缘地位的根源。笔者认为译者主体性研究应采用描写和解释的方法,研究译者的认知行为和翻译能力,探讨译者的翻译策略和相应的翻译方法以及翻译中的人际关系处理等问题,同时关注不同文化、观念、文学和诗学传统的碰撞对译者的影响。
作者 吴波
机构地区 华东师范大学
出处 《国外外语教学》 CSSCI 2004年第1期38-41,共4页 Foreign Language Teaching
基金 上海市哲学社科基金项目成果之一
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献27

同被引文献47

引证文献5

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部