期刊文献+

周恩来总理16字方针的英译 被引量:1

Translation of Zhou Enlai's 16-Word Policy on Safety of Engineers and Technicians
下载PDF
导出
摘要 本文针对现代工程技术系统风险的挑战 ,阐述周恩来关于防范因失误所引发的恶性事故的 16字方针。 In light of the risks facing modern engineering s ys tem,this paper enunciates Zhou Enlai's 16_word policy on the prevention of fatal accidents caused by human errors.
作者 宋子寿
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2004年第1期58-59,共2页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 周恩来 “16字方针” 翻译 汉语 英语 engineering systems\ risk\ reliability\ safety\ dependability \ human error\ accident
  • 相关文献

参考文献6

  • 1INTERNATIONAL STANDARD IEC 50 (191).
  • 2Reliability Evaluation of Engineering Systems: Concepts and Techniques by Roy Billinton and Ronald N Allan 1983 ISBN 0306-41296-9.
  • 3Systems Reliability and Risk Analysis by Ernst G Frankel 1984 ISBN 90-247-2895-9.
  • 4.GB/T 3187-94.可靠性、维修性术语:国家标准[S].国家技术监督局,1994-12-06批准..
  • 5李玉良.“异化”问题新论[J].中国科技翻译,2002,15(3):1-4. 被引量:9
  • 6郑兰英.翻译中理解障碍问题分析[J].中国科技翻译,2003,16(2):6-8. 被引量:8

二级参考文献11

共引文献15

同被引文献8

引证文献1

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部