期刊文献+

从情感传递因素谈广告的翻译原则 被引量:10

Translation Principle of Advertisement and Emotional Transmission
下载PDF
导出
摘要 广告翻译不同于其它翻译,它除了具备其自身的语言特点和表达风格外,还需具备一个重要特点,那就是情感传递功能。情感传递在广告翻译中起着至关重要的作用。在广告翻译过程中应遵循一定的原则才能达到"以情传意"的目的。 Different from other translation,besides its language characteristics and expressional style,has advertisement translation the function of emotional transmission.It plays an fundamentally important role in the translation of advertisement.People should follow some rules to achieve the purpose of conveying the meaning with the emotion in the processs of translation of advertisement.
作者 陈斌
机构地区 湖北民院外语系
出处 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》 2003年第3期118-120,共3页 Journal of Hubei Minzu University:Philosophy and Social Sciences
关键词 隋感传递 广告翻译 原则 emotional transmission translation of advertisement principle
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[4]陈萍,谢宇锋.广告翻译方法初探[M].北京:中国大地出版社,2002.

同被引文献59

引证文献10

二级引证文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部