期刊文献+

商务合同英语用词特点及翻译的特色标记 被引量:7

Characteristics and Distinctive English Translation of Words in Business Contracts
下载PDF
导出
摘要 商务合同是商务活动中最重要的交际形式之一。通过商务合同英语翻译事例分析 ,从正规用语、专业术语、古语词、外来词、同义词连用、词项重复和缩略词七方面探讨商务合同英语用词的特点 ,强调商务合同英语用词特点决定其特色翻译。 Business contract is one form of communication in business affairs. This paper mainly deals with the features of English words in business contracts from seven aspects which are formal word ,term, archaic word, loanword, using synonym together, repeating word and abbreviation with examples taken from English translation of business contracts. In explicating this point, the author stresses that the features of English words in business contracts account for the distinctive translation.
作者 杨芳
出处 《洛阳师范学院学报》 2004年第1期129-130,共2页 Journal of Luoyang Normal University
关键词 商务合同 英语翻译 正规用语 专业术语 特色标记 用词特点 business contract formal word term archaic word loanword synonym abbreviation
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献5

共引文献49

同被引文献23

引证文献7

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部