期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英译汉中的信息伴随和语义增词
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英译汉中的错译、漏译现象有时是由于对英语中的一些伴随信息的忽视所造成的 ,其中语法信息伴随、语境信息伴随、文化信息伴随最为常见 ,在译文中和通过增词来弥补这些伴随信息 ,使信息损失降低到最低限度。
作者
郭育红
机构地区
晋东南师专英语系
出处
《太原大学学报》
2004年第1期71-73,共3页
Journal of Taiyuan University
关键词
信息伴随
语义增词
英语
语法
汉语
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
3
同被引文献
15
1
徐静茜.
阅读中“语用意义”的把握——语文教学中的语言教学(二)[J]
.湖州师范学院学报,1997,19(3):75-81.
被引量:2
2
陈保亚.
论意义的两个来源和语言哲学的任务——从语言游戏规则和单位的还原说起[J]
.北京大学学报(哲学社会科学版),2006,43(1):32-39.
被引量:13
3
李海平.
意义研究的哲学渊源及当代走向[J]
.学术交流,2006(10):12-16.
被引量:5
4
张世英.
语言意义的意义[J]
.社会科学战线,2007(1):6-12.
被引量:7
5
陈嘉映.语言哲学[M]北京:北京大学出版社,2003.
6
黄春英.语义翻译与语用翻译[J]玉林师专学报,1999(01).
7
李晓莲.英语语景与修辞[J]泸州医学院学报,1999(01).
8
钱冠连.汉语文化语用学--人文网络言语学[M]北京:清华大学出版社,2002.
9
王路.意义理论[J]复印报刊资料-外国哲学分册,2006.
10
杨敏.谈英语中语义与语境关系的问题[J]济南交通高等专科学校学报,1996(04).
引证文献
1
1
程向莉.
语言意义哲学研究[J]
.英语广场(学术研究),2012(12):6-8.
被引量:3
二级引证文献
3
1
赵艳红.
对中学英语形式主义教学观的反思与超越[J]
.英语教师,2017,17(23):46-49.
2
赵艳红.
中学英语教学中“形式与意义”的整合策略[J]
.湖南人文科技学院学报,2018,35(2):110-116.
被引量:1
3
李雪雁.
认知视角下的意义阐释与翻译研究[J]
.绥化学院学报,2020,40(6):94-96.
1
原苏荣.
英译汉中的语义增词[J]
.山西财经大学学报,1998,20(S1):102-104.
2
徐利娜.
英语屈折形式与语义增词[J]
.中国翻译,1997(5):17-20.
被引量:1
3
李悦.
从文化移植看翻译等值[J]
.湘南学院学报,2006,27(1):91-94.
被引量:2
4
雷绿亨.
可理解性语言输入构成及其实现[J]
.重庆文理学院学报(社会科学版),2008,27(3):111-113.
被引量:2
5
蔡晖.
再论篇章伴随意义层[J]
.中国俄语教学,1999,0(1):27-31.
被引量:2
6
彭洪君,林清松.
谈汉英翻译中信息的损失[J]
.临沂师专学报,1998,32(2):81-83.
7
孙德玉.
英汉文学翻译中伴随信息的传递[J]
.中国翻译,1997(1):7-10.
被引量:3
8
张婷,张洪伟.
英语名词翻译的实践体会[J]
.甘肃冶金,2006,28(3):183-185.
被引量:2
9
陈凤芝.
英汉翻译中的信息损失与增溢[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2002,24(4):76-77.
被引量:1
10
王家年.
科研论文标题英译的简约与冗余[J]
.桂林电子工业学院学报,2004,24(4):30-33.
被引量:4
太原大学学报
2004年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部