摘要
文章针对目前社会对复合型、应用型翻译人才的急需情况,分析了外语专业翻译教学的现状,从5个方面提出翻译教学改革的措施。
On the urgent need of graduates with multiple qualifications of English majors in China, the paper analyzes the present situation of translation teaching and puts forward the countermeasures to be taken on the reformation of it.
出处
《河南机电高等专科学校学报》
CAS
2004年第2期93-94,共2页
Journal of Henan Mechanical and Electrical Engineering College
关键词
课程设置
教学模式
复合型翻译人才
英语教学
翻译教学
translation teaching
curriculum design
teaching mode
graduates with multiple qualifications of English majors