期刊文献+

翻译中的文化因素 被引量:1

Cultural Factors in Translation
下载PDF
导出
摘要 语言与文化是密不可分的,进行翻译也就是进行跨文化交际。因此,翻译不仅涉及语言因素,也涉及文化因素。要成为合格的翻译工作者,必须要具有深刻的文化意识。在翻译过程中,译者应该注意的文化因素包括五个方面:生态文化、语言文化、宗教文化、物质文化和社会文化。 Language and culture are closely related to each other. Translating, in a sense, is an activity of promoting cross-cultural exchange. Therefore, translation involves not only language factors but also cultural factors. To be a qualified translator, one should have a strong sense of culture. A translator should bear five factors in mind in translation: ecological culture, linguistic culture, religious culture, material culture and social culture.
作者 苏文秀
出处 《韶关学院学报》 2004年第2期89-91,共3页 Journal of Shaoguan University
关键词 语言 文化因素 翻译 language cultural factor translation
  • 相关文献

同被引文献9

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部