摘要
道家的道贯通天地,无所不包。这个道有时被解释为极细微的物质元气,有时被解释为不含任何物质颗粒的绝对的精神实体,有时又被解释为产生万物的逻辑起源,这些解释囿于主体与客体对立的形而上学框架,违背了道家有无相包、虚实相含的宗旨。道家的道是素朴之心与万物本然相融相契的状态,是至人、圣人、神人以无知无欲之心与天地共运形成的境域,是圣人的心不偏执于一事一物毫无阻碍地、完全地敞开,也就是说至人、神人、圣人心灵的运作敞开了万物按其固有面目契入的无何有之乡。
In Taoism, the Tao is the way to heaven and earth and includes all things. However, it sometimes can be interpreted as fine substance vitality, sometimes as absolute spiritual entity without any substance particles and sometimes as the logic origin of all things. These explanations are subject to the metaphysical framework of the opposite subjectivity and objectivity, which goes against the Taoist nature which is characterized by inclusion of existence and non-existence, and combination of existence and void.
出处
《杭州师范学院学报(社会科学版)》
2004年第2期18-23,30,共7页
Journal of Hangzhou Teachers College(Humanities and Social Sciences)