摘要
思维方式是沟通文化与语言的桥梁。思维方式的差异和文化的地域性特点是文化不可译的前提,文化的超地域性特点是文化不可译性向可译性转变的条件,使得跨文化交际成为可能。
The way of thinking is the bridge between culture and language. The reasons why culture cannot be translated lie in the differences in the way of thinking and the regionalism of culture. The super-regionalism is the condition with which culture can be translated. And it is the super-regionalism of culture that makes cross-culture communication possible.
出处
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2004年第2期126-128,共3页
Journal of Zhengzhou University of Aeronautics(Social Science Edition)