期刊文献+

萌芽时期汉语象征诗学的基本形态

The Basal Form of Chinese Symbol Poetics at It's Budding Stage
下载PDF
导出
摘要 汉语象征诗学的萌芽缘于"五四"时期对西方象征主义思潮的引进,但这种引进一直是在非自觉的状态下进行的。最初的译介,多集中于对象征主义作家作品的诸如暗示、对应等突出特征的介绍上,其在表面的一致性背后其实隐藏着极大的混乱和误解,甚至相互矛盾,一种异域的观念如何在本土生根的问题是此一时期最为根本的问题。 The bud of Chinese symbol poetics was derived from the introduction of west symbolism thoughts at 'May 4th', but this introduction was been going along under an on-conscious state. The first translations and introductions, which mostly concentrated on introductions of outstanding characters of symbolism writers' writings , such as hint, corresponding, actually concealed tremendous confusion and misapprehension behind facial consistency, even were in contradiction with each other, the problem - how did the heterogenous concept root in indigenousness - was the most radical .
作者 贺昌盛
机构地区 南京大学中文系
出处 《西南师范大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2004年第3期163-166,共4页 Journal of Southwest China Normal University(Philosophy & Social Sciences Edition)
关键词 表象 象征 暗示 隐喻 representation symbol hint metaphor
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部